- 我要感谢我的选举搭档,这位先生全心全意竞选,为与他在史克兰顿街头
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
- 我的竞选经理大卫-普劳夫,这位竞选活动的无名英雄,他进行了最好的ਟ
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
- 今年,在这场选举中,她用手指触摸屏幕投下自己的选票,因为在美国生
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
- 请随便选。
You may choose whichever you like.
- 他被选为队长。
He was made captain.
- 他将竞选市长。
He is going to run for mayor.
- 迈克当选为主席。
Mike was elected chairperson.
- 她当选为委员会主席。
She was elected chairman of the committee.
- 做出您的选择。
Make your choice.
- 你应该小心选择朋友。
You should be careful in your choice of friends.