破坏 | pò huài | destruction / damage / to wreck / to break / to destroy | |
破解 | pò jiě | to break (a bond, constraint etc) / to explain / to unravel / to decipher / to decode / to crack (software) | |
刷新 | shuā xīn | to renovate / to refurbish / to refresh (computer window) / to write a new page (in history) / to break (a record) | |
打破 | dǎ pò | to break / to smash | |
打断 | dǎ duàn | to interrupt / to break off / to break (a bone) | |
爆出 | bào chū | to burst out / to appear unexpectedly / to break (media story) | |
骨折 | gǔ zhé | to suffer a fracture / (of a bone) to break / fracture | |
折断 | zhé duàn | to snap sth off / to break | |
断开 | duàn kāi | to break / to sever / to turn off (electric switch) | |
间断 | jiàn duàn | disconnected / interrupted / suspended / a gap / a break | |
决裂 | jué liè | to rupture / to burst open / to break / to break off relations with / a rupture | |
弄坏 | nòng huài | to ruin / to spoil / to break | |
发生 | fā shēng | to happen / to occur / to take place / to break out | |
突破 | tū pò | to break through / to make a breakthrough / to surmount (an obstacle) / (sports) to break through the opponent's defense | |
违法 | wéi fǎ | illegal / to break the law | |
分手 | fēn shǒu | to part company / to split up / to break up | |
开拓 | kāi tuò | to break new ground (for agriculture) / to open up (a new seam) / to develop (border regions) / fig. to open up (new horizons) | |
爆发 | bào fā | to break out / to erupt / to explode / to burst out | |
摆脱 | bǎi tuō | to break away from / to cast off (old ideas etc) / to get rid of / to break away (from) / to break out (of) / to free oneself from / to extricate oneself | |
脱离 | tuō lí | to separate oneself from / to break away from / diastasis (medicine) / abscission / abjunction (botany) | |
分页 | fēn yè | (computing) to insert a page break / to paginate / pagination / memory paging / tab (GUI element) | |
分成 | fēn chéng | to divide (into) / to split a bonus / to break into / tenths / percentage allotment | |
分割 | fēn gē | to cut up / to break up | |
分解 | fēn jiě | to resolve / to decompose / to break down | |
中断 | zhōng duàn | to cut short / to break off / to discontinue / to interrupt | |
发作 | fā zuò | to flare up / to break out | |
分裂 | fēn liè | to split up / to divide / to break up / fission / schism | |
失恋 | shī liàn | to lose one's love / to break up (in a romantic relationship) / to feel jilted | |
停顿 | tíng dùn | to halt / to break off / pause (in speech) | |
破裂 | pò liè | to rupture / to fracture / to break down / (linguistics) plosion | |
细分 | xì fēn | to divide (into subgroups etc) / to break down (into subcategories, subprocesses etc) | |
违章 | wéi zhāng | to break the rules / to violate regulations | |
犯规 | fàn guī | to break the rules / an illegality / a foul | |
违约 | wéi yuē | to break a promise / to violate an agreement / to default (on a loan or contract) | |
大关 | dà guān | strategic pass / barrier or mark (i.e. a level considered impressive, usually a round figure such as 10,000) / instrument of torture used to break limbs | |
断裂 | duàn liè | fracture / rupture / to break apart | |
中止 | zhōng zhǐ | to cease / to suspend / to break off / to stop / to discontinue | |
突围 | tū wéi | to break a siege / to break out of an enclosure | |
违纪 | wéi jì | lack of discipline / to break a rule / to violate discipline / to breach a principle | |
破获 | pò huò | to uncover (a criminal plot) / to break open and capture | |
出水 | chū shuǐ | to discharge water / to appear out of the water / to break the surface | |
放屁 | fàng pì | to fart / to break wind / to talk nonsense / Utter rubbish! | |
攻破 | gōng pò | to make a breakthrough / to break through / to breach (military) | |
侦破 | zhēn pò | to investigate (as detective) / to solve (crime) / to uncover (a plot) / to sniff out / to break in and analyze / detective work / to scout | |
不息 | bù xī | continually / without a break / ceaselessly | |
断线 | duàn xiàn | (of a guitar, kite etc) to have a string break / (of a tradition etc) to be discontinued / (telephone or Internet connection) disconnected / cut off | |
冲入 | chōng rù | to rush into / to break into | |
断绝 | duàn jué | to sever / to break off | |
打碎 | dǎ suì | to shatter / to smash / to break into pieces | |
解体 | jiě tǐ | to break up into components / to disintegrate / to collapse / to crumble | |
暴发 | bào fā | to break out (of disease etc) / to suddenly get rich (or prominent) | |
磨合 | mó hé | to break in / to wear in | |
黄牛 | huáng niú | ox / cattle / scalper of tickets etc / to fail to show up / to break a promise | |
犯法 | fàn fǎ | to break the law | |
开打 | kāi dǎ | (of a sports competition or match) to commence / (of a war or battle) to break out / to perform acrobatic or choreographed fighting (in Chinese opera) / to brawl / to come to blows | |
截断 | jié duàn | to break or cut in two / to sever / to cut off / (fig.) to cut off (a conversation, a flow etc) / to interrupt / (math.) to truncate | |
转运 | zhuǎn yùn | to forward goods / to ship / to distribute / transshipment / a lucky break / change of fortune (for the better) | |
挤进 | jǐ jìn | to break into / to force one's way into / to barge into | |
破译 | pò yì | to break a code / to crack a riddle / to solve an enigma / a breakthrough | |
吞吞吐吐 | tūn tūn tǔ tǔ | to hum and haw (idiom) / to mumble as if hiding sth / to speak and break off, then start again / to hold sth back | |
脱出 | tuō chū | to break away / to extricate / to escape / to leave the confines of | |
失信 | shī xìn | to break a promise | |
越狱 | yuè yù | to break out of prison / to jailbreak (an iOS device etc) | |
拔腿 | bá tuǐ | to break into a run | |
断肠 | duàn cháng | heartbroken / to break one's heart | |
绝迹 | jué jì | to be eradicated / to vanish / extinct / to break off relations | |
拆分 | chāi fēn | to break up into parts | |
午休 | wǔ xiū | noon break / lunch break / lunchtime nap | |
拆散 | chāi sàn | to break up (a marriage, family etc) | |
失笑 | shī xiào | to laugh in spite of oneself / to be unable to help laughing / to break into laughter | |
分列 | fēn liè | to divide into rows / to identify subcategories / to break down into constituent parts / breakdown / disaggregation | |
破土 | pò tǔ | to break ground / to start digging / to plough / to break through the ground (of seedling) / fig. the start of a building project | |
休憩 | xiū qì | to rest / to relax / to take a break | |
破格 | pò gé | to break the rule / to make an exception | |
肢解 | zhī jiě | to dismember / (fig.) to break into parts | |
快攻 | kuài gōng | fast break / quick attack (ball sports) | |
打散 | dǎ sàn | to scatter / to break sth up / to beat (an egg) | |
勃发 | bó fā | to sprout up / to flourish / (of war etc) to break out / rapid growth | |
冲锋陷阵 | chōng fēng xiàn zhèn | to charge and break through enemy lines | |
保本 | bǎo běn | to break even | |
少来 | shǎo lái | refrain (from doing sth) / (coll.) Come on! / Give me a break! / Save it! | |
别开生面 | bié kāi shēng miàn | to start sth new or original (idiom) / to break a new path / to break fresh ground | |
破冰 | pò bīng | to break the ice / groundbreaking (in relations) | |
食言 | shí yán | lit. to eat one's words / to break a promise / to go back on one's word / to renege / unsworn testimony | |
脱壳 | tuō ké | to break out of an eggshell / to molt / to remove the husk / to shell | |
破纪录 | pò jì lù | to break a record / record-breaking | |
高抬贵手 | gāo tái guì shǒu | to be generous (idiom) / to be magnanimous / Give me a break! | |
抛锚 | pāo máo | to drop anchor / to break down (of a car etc) | |
不欢而散 | bù huān ér sàn | to part on bad terms / (of a meeting etc) to break up in discord | |
破釜沉舟 | pò fǔ chén zhōu | lit. to break the cauldrons and sink the boats (idiom) / fig. to cut off one's means of retreat / to burn one's boats | |
摔坏 | shuāi huài | to drop and break | |
违法乱纪 | wéi fǎ luàn jì | to break the law and violate the rules (idiom) / misconduct | |
保底 | bǎo dǐ | to break even / to guarantee a minimum (salary etc) | |
出毛病 | chū máo bìng | a problem appears / to break down | |
散伙 | sàn huǒ | to disband / (of a partnership, group etc) to break up | |
为非作歹 | wéi fēi zuò dǎi | to break the law and commit crimes (idiom) / malefactor / evildoer / to perpetrate outrages | |
崩裂 | bēng liè | to rupture / to burst open / to break up | |
毁约 | huǐ yuē | to break a promise / breach of contract | |
偷闲 | tōu xián | to snatch a moment of leisure / to take a break from work | |
绝交 | jué jiāo | to break off relations / to break with sb |