英国 | Yīng guó | United Kingdom 聯合王國|联合王国[Lian2 he2 wang2 guo2] / United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland / abbr. for England 英格蘭|英格兰[Ying1 ge2 lan2] | |
期货 | qī huò | abbr. for 期貨合約|期货合约[qi1 huo4 he2 yue1], futures contract (finance) | |
音响 | yīn xiǎng | sound / acoustics / audio / hi-fi system / stereo sound system / abbr. for 組合音響|组合音响[zu3 he2 yin1 xiang3] | |
苏联 | Sū lián | Soviet Union, 1922-1991 / abbr. for Union of Soviet Socialist Republics (USSR) 蘇維埃社會主義共和國聯盟|苏维埃社会主义共和国联盟[Su1 wei2 ai1 She4 hui4 zhu3 yi4 Gong4 he2 guo2 Lian2 meng2] | |
长廊 | cháng láng | promenade / long hallway / Long Corridor in the Summer Palace, Beijing 北京頤和園|北京颐和园[Bei3 jing1 Yi2 he2 yuan2] | |
内蒙古自治区 | Nèi Měng gǔ Zì zhì qū | Inner Mongolia autonomous region, abbr. 內蒙古|内蒙古[Nei4 meng3 gu3], capital Hohhot 呼和浩特市[Hu1 he2 hao4 te4 Shi4] | |
美联社 | Měi Lián shè | Associated Press (AP) / abbr. for 美國聯合通訊社|美国联合通讯社[Mei3 guo2 Lian2 he2 Tong1 xun4 she4] | |
远期 | yuǎn qī | long-term / at a fixed date in the future (e.g. for repayment) / abbr. for 遠期合約|远期合约[yuan3 qi1 he2 yue1] | |
阿联酋 | A1 lián qiú | United Arab Emirates / abbr. for 阿拉伯聯合酋長國|阿拉伯联合酋长国[A1 la1 bo2 Lian2 he2 Qiu2 zhang3 guo2] | |
联大 | Lián Dà | abbr. for 聯合國大會|联合国大会[Lian2 he2 guo2 Da4 hui4], United Nations General Assembly / abbr. for 國立西南聯合大學|国立西南联合大学[Guo2 li4 Xi1 nan2 Lian2 he2 Da4 xue2], National Southwest Combined University | |
西德 | Xī Dé | West Germany / German Federal Republic 德意志聯邦共和國|德意志联邦共和国[De2 yi4 zhi4 Lian2 bang1 Gong4 he2 guo2] | |
亚足联 | Yà Zú Lián | Asian Football Confederation / abbr. for 亞洲足球聯合會|亚洲足球联合会[Ya4 zhou1 Zu2 qiu2 Lian2 he2 hui4] | |
大青山 | dà qīng shān | Daqing Mountain in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia | |
中国教育网 | Zhōng guó Jiào yù Wǎng | abbr. for 中國教育和科研計算機網|中国教育和科研计算机网[Zhong1 guo2 Jiao4 yu4 he2 Ke1 yan2 Ji4 suan4 ji1 Wang3] | |
波黑 | Bō Hēi | abbr. for 波斯尼亞和黑塞哥維那|波斯尼亚和黑塞哥维那[Bo1 si1 ni2 ya4 he2 Hei1 sai4 ge1 wei2 na4] Bosnia and Herzegovina | |
联航 | Lián háng | China United Airlines, abbr. for 中國聯合航空|中国联合航空[Zhong1 guo2 Lian2 he2 Hang2 kong1] | |
东德 | Dōng Dé | East Germany (1945-1990) / German Democratic Republic 德意志民主共和國|德意志民主共和国[De2 yi4 zhi4 Min2 zhu3 Gong4 he2 guo2] | |
绥远 | Suí yuǎn | old name for district of Hohhot city 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia | |
冼星海 | Xiǎn Xīng hǎi | Xian Xinghai (1905-1945), violinist and composer, known for patriotic wartime pieces, including Yellow River Oratorio 黃河大合唱|黄河大合唱[Huang2 He2 Da4 he2 chang4] | |
国家计划委员会 | Guó jiā Jì huà Wěi yuán huì | PRC State Planning Committee, set up in 1952, replaced in 1998 by State Development and Planning Committee 國家發展計劃委員會|国家发展计划委员会[Guo2 jia1 Fa1 zhan3 Ji4 hua4 Wei3 yuan2 hui4] then in 2003 by National Development and Reform Commission 國家發展和改革委員會|国家发展和改革委员会[Guo2 jia1 Fa1 zhan3 he2 Gai3 ge2 Wei3 yuan2 hui4] | |
光耦 | guāng ǒu | abbr. for 光耦合器[guang1 ou3 he2 qi4] | |
龙羊峡 | Lóng yáng xiá | Longyangxia canyon on the upper reaches of the Yellow River, Gonghe county 共和縣|共和县[Gong4 he2 xian4] in Hainan Tibetan autonomous prefecture, Qinghai | |
既有今日何必当初 | jì yǒu jīn rì hé bì dāng chū | see 早知今日何必當初|早知今日何必当初[zao3 zhi1 jin1 ri4 he2 bi4 dang1 chu1] | |
个旧 | Gè jiù | Gejiu, county-level city in Yunnan, capital of Honghe Hani and Yi autonomous county 紅河哈尼族彞族自治州|红河哈尼族彝族自治州[Hong2 he2 Ha1 ni2 zu2 Yi2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] | |
拉卜楞寺 | Lā bǔ lèng sì | Labrang Monastery, Tibetan: bLa-brang bkra-shis-'khyil, in Xiahe county 夏河縣|夏河县[Xia4 he2 Xian4], Gannan Tibetan Autonomous Prefecture, Gansu, formerly Amdo province of Tibet | |
万寿山 | Wàn shòu shān | Longevity Hill in the Summer Palace 頤和園|颐和园[Yi2 he2 yuan2], Beijing | |
曼荷莲女子学院 | Màn hé lián Nu:3 zǐ Xué yuàn | see 曼荷蓮學院|曼荷莲学院[Man4 he2 lian2 Xue2 yuan4] | |
七台河 | Qī tái hé | see 七台河市[Qi1 tai2 he2 shi4] | |
上合 | Shàng Hé | SCO (Shanghai Cooperation Organisation) / abbr. for 上海合作組織|上海合作组织[Shang4 hai3 He2 zuo4 Zu3 zhi1] | |
中国残联 | Zhōng guó Cán Lián | China Disabled Persons' Federation (abbr. for 中國殘疾人聯合會|中国残疾人联合会[Zhong1 guo2 Can2 ji2 ren2 Lian2 he2 hui4]) | |
佛香阁 | Fó xiāng gé | Tower of Buddhist Incense in the Summer Palace 頤和園|颐和园[Yi2 he2 yuan2], Beijing | |
个旧市 | Gè jiù shì | Gejiu, county-level city in Yunnan, capital of Honghe Hani and Yi autonomous county 紅河哈尼族彞族自治州|红河哈尼族彝族自治州[Hong2 he2 Ha1 ni2 zu2 Yi2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] | |
倒座儿 | dào zuò r | the north-facing room opposite the master's in a siheyuan 四合院[si4 he2 yuan4] | |
十七孔桥 | Shí qī kǒng qiáo | Seventeen-Arch Bridge in the Summer Palace 頤和園|颐和园[Yi2 he2 yuan2], Beijing | |
南盟 | Nán méng | abbr. for 南亞區域合作聯盟|南亚区域合作联盟[Nan2 Ya4 Qu1 yu4 He2 zuo4 Lian2 meng2] | |
召陵 | Shào líng | Shaoling district of Luohe city 漯河市[Luo4 he2 shi4], Henan | |
召陵区 | Shào líng qū | Shaoling district of Luohe city 漯河市[Luo4 he2 shi4], Henan | |
和林格尔 | Hé lín gé ěr | Horinger county in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia | |
和林格尔县 | Hé lín gé ěr xiàn | Horinger county in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia | |
回民区 | Huí mín Qū | Huimin District of Hohhot city 呼和浩特市[Hu1 he2 hao4 te4 Shi4], Inner Mongolia | |
土默特左旗 | Tǔ mò tè zuǒ qí | Tumed left banner, Mongolian Tümed züün khoshuu, in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia | |
屏边苗族自治县 | Píng biān miáo zú zì zhì xiàn | Pingbian Mianzu autonomous county in Honghe Hani and Yi autonomous prefecture 紅河哈尼族彞族自治州|红河哈尼族彝族自治州[Hong2 he2 Ha1 ni2 zu2 Yi2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan | |
康托尔 | Kāng tuō ěr | Cantor (name) / Georg Cantor (1845-1918), German mathematician, founder of set theory 集合論|集合论[ji2 he2 lun4] | |
托克托 | Tuō kè tuō | Togtoh county, Mongolian Togtox khoshuu, in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia / alternative spelling of 脫脫|脱脱[Tuo1 tuo1], Yuan dynasty politician Toktoghan (1314-1355) | |
托克托县 | Tuō kè tuō xiàn | Togtoh county, Mongolian Togtox khoshuu, in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia | |
新城区 | Xīn chéng Qū | Xincheng District of Xi'an 西安市[Xi1 an1 Shi4], Shaanxi / Xincheng District of Hohhot City 呼和浩特市[Hu1 he2 hao4 te4 Shi4], Inner Mongolia | |
春秋五霸 | Chūn qiū Wǔ bà | the Five Hegemons of the Spring and Autumn period (770-476 BC), namely: Duke Huan of Qi 齊桓公|齐桓公[Qi2 Huan2 gong1], Duke Wen of Jin 晉文公|晋文公[Jin4 Wen2 gong1], King Zhuang of Chu 楚莊王|楚庄王[Chu3 Zhuang1 wang2], and alternatively Duke Xiang of Song 宋襄公[Song4 Xiang1 gong1] and Duke Mu of Qin 秦穆公[Qin2 Mu4 gong1] or King Helu of Wu 吳王闔閭|吴王阖闾[Wu2 wang2 He2 Lu:2] and King Gou Jian of Yue 越王勾踐|越王勾践[Yue4 wang2 Gou1 Jian4] | |
欧安组织 | Oū An1 Zǔ zhī | Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE), abbr. for 歐洲安全與合作組織|欧洲安全与合作组织[Ou1 zhou1 An1 quan2 yu3 He2 zuo4 Zu3 zhi1] | |
武川 | Wǔ chuān | Wuchuan county in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia | |
武川县 | Wǔ chuān xiàn | Wuchuan county in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia | |
归绥 | Guī suí | old name for Hohhot city 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia | |
河口瑶族自治县 | Hé kǒu Yáo zú zì zhì xiàn | Hekou Yaozu autonomous county in Honghe Hani and Yi autonomous prefecture 紅河哈尼族彞族自治州|红河哈尼族彝族自治州[Hong2 he2 Ha1 ni2 zu2 Yi2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan | |
清水河 | Qīng shuǐ hé | Qingshuihe county in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia | |
清水河县 | Qīng shuǐ hé xiàn | Qingshuihe county in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia | |
减核 | jiǎn hé | nuclear weapons reduction (abbr. for 裁減核武器|裁减核武器[cai2 jian3 he2 wu3 qi4]) / disarmament | |
源汇 | Yuán huì | Yuanhui district of Luohe city 漯河市[Luo4 he2 shi4], Henan | |
源汇区 | Yuán huì qū | Yuanhui district of Luohe city 漯河市[Luo4 he2 shi4], Henan | |
玉泉区 | Yù quán Qū | Yuquan District of Hohhot City 呼和浩特市[Hu1 he2 hao4 te4 Shi4], Inner Mongolia | |
经济协力开发机构 | Jīng jì Xié lì Kāi fā Jī gòu | Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) / also written 經濟合作與發展組織|经济合作与发展组织[Jing1 ji4 He2 zuo4 yu3 Fa1 zhan3 Zu3 zhi1] | |
赛罕 | Sài hǎn | Saihan District of Hohhot City 呼和浩特市[Hu1 he2 hao4 te4 Shi4], Inner Mongolia | |
赛罕区 | Sài hǎn Qū | Saihan District of Hohhot City 呼和浩特市[Hu1 he2 hao4 te4 Shi4], Inner Mongolia | |
达茂旗 | Dá Mào qí | Darhan Muming'an united banner in Baotou 包頭|包头[Bao1 tou2], Inner Mongolia / abbr. for 達爾罕茂明安聯合旗|达尔罕茂明安联合旗[Da2 er3 han3 Mao4 ming2 an1 lian2 he2 qi2] | |
郾城 | Yǎn chéng | Yancheng district of Luohe city 漯河市[Luo4 he2 shi4], Henan | |
郾城区 | Yǎn chéng qū | Yancheng district of Luohe city 漯河市[Luo4 he2 shi4], Henan | |
金平县 | Jīn píng xiàn | Jinping Miao, Yao and Dai autonomous county in Honghe Hani and Yi autonomous prefecture 紅河哈尼族彞族自治州|红河哈尼族彝族自治州[Hong2 he2 Ha1 ni2 zu2 Yi2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan | |
金平苗族瑶族傣族自治县 | Jīn píng Miáo zú Yáo zú Dǎi zú zì zhì xiàn | Jinping Miao, Yao and Dai autonomous county in Honghe Hani and Yi autonomous prefecture 紅河哈尼族彞族自治州|红河哈尼族彝族自治州[Hong2 he2 Ha1 ni2 zu2 Yi2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan | |
金平苗瑶傣自治县 | Jīn píng Miáo Yáo Dǎi zì zhì xiàn | Jinping Miao, Yao and Dai autonomous county in Honghe Hani and Yi autonomous prefecture 紅河哈尼族彞族自治州|红河哈尼族彝族自治州[Hong2 he2 Ha1 ni2 zu2 Yi2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan | |
阿联酋长国 | A1 Lián Qiú zhǎng guó | United Arab Emirates / abbr. for 阿拉伯聯合酋長國|阿拉伯联合酋长国[A1 la1 bo2 Lian2 he2 Qiu2 zhang3 guo2] | |
黄漂 | huáng piāo | rafting on the Yellow River / abbr. for 黃河漂流|黄河漂流[Huang2 He2 piao1 liu2] | |
蜱咬病 | pí yǎo bìng | tick-bite sickness / informal term for 發熱伴血小板減少綜合徵|发热伴血小板减少综合征[fa1 re4 ban4 xue4 xiao3 ban3 jian3 shao3 zong1 he2 zheng1] | |
丈二金刚摸不着头脑 | zhàng ér Jīn gāng mō bu zháo tóu nǎo | see 丈二和尚,摸不著頭腦|丈二和尚,摸不着头脑[zhang4 er2 he2 shang5 , mo1 bu5 zhao2 tou2 nao3] | |
中联航 | Zhōng lián háng | China United Airlines, abbr. for 中國聯合航空|中国联合航空[Zhong1 guo2 Lian2 he2 Hang2 kong1] | |
住建部 | Zhù Jiàn bù | Ministry of Housing and Urban-Rural Development of the PRC (MOHURD) / abbr. for 住房和城鄉建設部|住房和城乡建设部[Zhu4 fang2 he2 Cheng2 xiang1 Jian4 she4 bu4] | |
国际田联 | Guó jì Tián Lián | International Association of Athletics Federations (IAAF) / abbr. for 國際田徑聯合會|国际田径联合会[Guo2 ji4 Tian2 jing4 Lian2 he2 hui4] | |
米格尔・德・塞万提斯・萨维德拉 | Mǐ gé ěr · dé · Sāi wàn tí sī · Sà wéi dé lā | Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616), Spanish novelist, poet and playwright, author of Don Quixote 堂・吉河德[Tang2 · / Ji2 he2 de2] | |
波斯尼亚和黑塞哥维那共和国 | Bō sī ní yà hé Hēi sài gē wéi nà Gòng hé guó | Republic of Bosnia and Herzegovina (1992-1995), predecessor of Bosnia and Herzegovina 波斯尼亞和黑塞哥維那|波斯尼亚和黑塞哥维那[Bo1 si1 ni2 ya4 he2 Hei1 sai4 ge1 wei2 na4] | |
丈二金刚摸不着头脑 | zhàng èr Jīn gāng mō bu zháo tóu nǎo | see 丈二和尚,摸不著頭腦|丈二和尚,摸不着头脑[zhang4 er4 he2 shang5 , mo1 bu5 zhao2 tou2 nao3] | |
吐便当 | tǔ biàn dāng | (slang) (of a character) to reappear in a story line after having been supposedly killed off / cf. 領盒飯|领盒饭[ling3 he2 fan4] | |
当一天和尚撞一天钟 | dāng yī tiān hé shang zhuàng yī tiān zhōng | see 做一天和尚撞一天鐘|做一天和尚撞一天钟[zuo4 yi1 tian1 he2 shang5 zhuang4 yi1 tian1 zhong1] | |
领便当 | lǐng biàn dāng | see 領盒飯|领盒饭[ling3 he2 fan4] | |
三个和尚没水吃 | sān gè hé shang méi shuǐ chī | see 三個和尚沒水喝|三个和尚没水喝[san1 ge4 he2 shang5 mei2 shui3 he1] | |
文旅部 | Wén Lu:3 bù | (PRC) Ministry of Culture and Tourism (abbr. for 文化和旅遊部|文化和旅游部[Wen2 hua4 he2 Lu:3 you2 bu4]) | |
跑了和尚跑不了庙 | pǎo le hé shàng pǎo bù liǎo miào | the monk can run away, but the temple won't run with him (idiom) / you can run this time, but you'll have to come back / I'll get you sooner or later / also written 跑得了和尚,跑不了廟|跑得了和尚,跑不了庙[pao3 de2 liao3 he2 shang4 , pao3 bu4 liao3 miao4] | |
南联盟 | Nán Lián méng | Federal Republic of Yugoslavia (1992-2003) (abbr. for 南斯拉夫联盟共和国|南斯拉夫聯盟共和國[Nan2 si1 la1 fu1 Lian2 meng2 Gong4 he2 guo2]) | |
拉卜楞寺 | Lā bǔ léng Sì | Labrang Monastery, Tibetan: bLa-brang bkra-shis-'khyil, in Xiahe county 夏河縣|夏河县[Xia4 he2 Xian4], Gannan Tibetan Autonomous Prefecture, Gansu, formerly Amdo province of Tibet | |