Advertisement  
Advertisement

Warning: mysqli_fetch_object() expects parameter 1 to be mysqli_result, boolean given in /home/chinesetools/home/http/www/bible/index.php on line 79

Warning: include(/home/chinanew/www/includes/segmenter.inc.php): failed to open stream: No such file or directory in /home/chinesetools/home/http/www/bible/index.php on line 92

Warning: include(): Failed opening '/home/chinanew/www/includes/segmenter.inc.php' for inclusion (include_path='.:/usr/share/php') in /home/chinesetools/home/http/www/bible/index.php on line 92

Warning: include(/home/chinanew/www/includes/barre_navig.inc.php): failed to open stream: No such file or directory in /home/chinesetools/home/http/www/bible/index.php on line 93

Warning: include(): Failed opening '/home/chinanew/www/includes/barre_navig.inc.php' for inclusion (include_path='.:/usr/share/php') in /home/chinesetools/home/http/www/bible/index.php on line 93

線上圣經 Online Chinese Bible

Online Chinese-English Annotated Audio Bible. The King James and Chinese Union Bible.

Concordance :  


Warning: mysqli_fetch_object() expects parameter 1 to be mysqli_result, boolean given in /home/chinesetools/home/http/www/bible/gen_listechap.inc.php on line 22
1 : 1

Deprecated: Function eregi_replace() is deprecated in /home/chinesetools/home/http/www/bible/change_verset.inc.php on line 18
得了耶和华耶和华那里听见信息使者起来一同起来
The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent among the heathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle.
1 : 2

Deprecated: Function eregi_replace() is deprecated in /home/chinesetools/home/http/www/bible/change_verset.inc.php on line 18
使人大
Behold, I have made thee small among the heathen: thou art greatly despised.
1 : 3

Deprecated: Function eregi_replace() is deprecated in /home/chinesetools/home/http/www/bible/change_verset.inc.php on line 18
居所在高处心里
The pride of thine heart hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation is high; that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground?
1 : 4

Deprecated: Function eregi_replace() is deprecated in /home/chinesetools/home/http/www/bible/change_verset.inc.php on line 18
高飞宿之间那里耶和华
Though thou exalt thyself as the eagle, and though thou set thy nest among the stars, thence will I bring thee down, saith the LORD.
1 : 5

Deprecated: Function eregi_replace() is deprecated in /home/chinesetools/home/http/www/bible/change_verset.inc.php on line 18
那里强盗夜间,(岂不偷窃直到葡萄来到那里岂不剩下葡萄
If thieves came to thee, if robbers by night, (how art thou cut off!) would they not have stolen till they had enough? if the grapegatherers came to thee, would they not leave some grapes?
1 : 6

Deprecated: Function eregi_replace() is deprecated in /home/chinesetools/home/http/www/bible/change_verset.inc.php on line 18
隐密搜寻隐藏宝物查出
How are the things of Esau searched out! how are his hidden things sought up!
1 : 7

Deprecated: Function eregi_replace() is deprecated in /home/chinesetools/home/http/www/bible/change_verset.inc.php on line 18
直到交界和好欺骗胜过一同吃饭陷害心里毫无聪明
All the men of thy confederacy have brought thee even to the border: the men that were at peace with thee have deceived thee, and prevailed against thee; that they eat thy bread have laid a wound under thee: there is none understanding in him.
1 : 8

Deprecated: Function eregi_replace() is deprecated in /home/chinesetools/home/http/www/bible/change_verset.inc.php on line 18
耶和华岂不智慧聪明
Shall I not in that day, saith the LORD, even destroy the wise men out of Edom, and understanding out of the mount of Esau?
1 : 9

Deprecated: Function eregi_replace() is deprecated in /home/chinesetools/home/http/www/bible/change_verset.inc.php on line 18
勇士甚至杀戮
And thy mighty men, O Teman, shall be dismayed, to the end that every one of the mount of Esau may be cut off by slaughter.
1 : 10

Deprecated: Function eregi_replace() is deprecated in /home/chinesetools/home/http/www/bible/change_verset.inc.php on line 18
兄弟强暴羞愧永远断绝
For thy violence against thy brother Jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.